Bettina Aykroyd

France

Share

  Questionnaire

#1

Comment êtes-vous devenue auteur ?

How have you become an author

Depuis ma plus tendre enfance, je dévore des livres et je suis curieuse de tout. En réalité, je suis un rat de bibliothèque et un rat de librairie !... C’est donc tout naturellement, que ma passion pour les odeurs et les parfums m’ont menée à l’écriture, tout d’abord journalistique puis sur un premier livre pratique. Mon amour pour les mots et les histoires saupoudrées d’une certaine imagination me poussent vers d’autres projets (livre d’enfants et de Nouvelles).

Ever since my early childhood, I am curious and interested about a lot of things . In fact I am just a book worm and a bookshop rat ! So it is very naturally that my passion for odours and perfume led me to write, as a journalist then to publish my first pratical ebook on perfume. My love for words and stories sprinkled with imagination, has encouraged me to other projects so such as child's books and short stories.

#2

Pourquoi aimez-vous le parfum ?

Why do you like perfume ?

Le parfum, se parfumer va bien au-delà de l’acte de se mettre du parfum. Il est un lien entre tous et avec l’autre dimension. C’est cette dimension universelle qui me fascine. On le trouve et le retrouve partout (littérature, poésie, art, philosophie, psychologie, botanique….). Son verbe sentir est à la fois passif et actif. En somme, se parfumer est un acte d’humanité…

To perfume oneself means a lot more that the mere act of wearing perfumes. Perfume represents a link between others along with another dimension. It is this universal dimension that fascinates me. One comes accross perfume in different areas such as litterature, art, poetry, psychology, philosophy, botanic....). The verb "to smell" can be considered in an active or passive form. In other words, to perfume oneself is an act of humanity...

 

#3

Qui est votre lecteur ?

Who is your reader ?

Une femme et un homme, entre 25 ans et 50 ans, débutants ou amateurs de parfum. Ces derniers ont envie d’apprendre, et d’en savoir plus sur les us et coutumes du parfum mais aussi sur les coulisses du parfum pour mieux le choisir par la suite.

Elle ou il est curieux, épicurien (nature, cuisine) en un mot, un bon vivant !

It is a woman and man between 25 and 50 years old who is a beginner or a perfume lover. They either want to learn about it or know more on the use and habits of perfume and also read about what goes on between the scene of the perfumery world so to choose their perfume.

She or he is curious, hedonist  in order word who likes good thing in life !

 

Return
track